№ 33

Письмо Морвилье к коннетаблю Монморанси

Венеция, 27 июня 1547 г.

Монсеньер, г. де Сен-Сенфорьен прибыл вчера сюда из Константинополя с очень сильной лихорадкой, однако, слава богу, это перемежающаяся лихорадка и врачи не питают больших опасений. Огорчение от вынужденной остановки и невозможности продолжать свое путешествие столь поспешно, как он хотел, причиняет ему, на мой взгляд, столько же страданий, сколько и сама болезнь, от которой, я надеюсь, он скоро поправится. Тем временем он не захотел упустить сообщить королю и вам о двух главных пунктах, о которых должен был сказать. Относительно одного из них поможет господин де Фюмель после своего прибытия [в Константинополь], ибо в предвидении, что султан и его министры по своей природной склонности легко возымеют подозрения, 1 он и я, мы вместе решили, что он может их заверить, что в момент его отъезда (как это и было на самом деле) тело покойного короля не было предано земле и король еще пребывал в трауре и ни к кому из христианских государей не посылал дворян и каких-либо знатных лиц, хотя все государи, или большая их часть, прислали к его величеству [своих дворян], как того требуют обычай и давние правила учтивости, принятые между государями при подобных обстоятельствах.

Монсеньер, сверх того, что я пишу королю о нынешних делах, мне кажется необходимым сообщить вам, 2 что здесь распространился слух, дошедший и до ушей этих синьоров, о том, что король сделал императору обширные и дружественные предложения о заключении прочного мира; говорят даже, что он очень настойчиво этого домогался. Я ответил тем, кто мне это сказал, что, поскольку император отправил к королю своего дворянина с соболезнованиями о смерти покойного короля и поздравлениями по поводу его восшествия на престол, он (т. е. король, — Ред.) в свою очередь не мог не послать к императору своего дворянина, чтобы отплатить соответствующей учтивостью. Король не питает ни опасений, ни страха, что император пойдет на него войной (ибо у того нет справедливых причин, да если бы он и захотел, то король со своей стороны не лишен ни мужества, ни сил, чтобы защититься и притом более удачно, чем будет сделано нападение), и потому у него нет повода и желания столь настойчиво домогаться, чтобы император принял эти предложения. Люди понимающие легко рассудят, что этот слух неправдоподобен и нарочно измышлен теми, кто хочет возбудить недоверие и подозрение у этих синьоров и других друзей короля, или же порожден воображением выдумщиков, которые здесь в этом упражняются и принимают свои фантазии за вещи точные и правдивые. Я не смог точно установить, откуда это исходит, но по опыту в других случаях знаю, что слуги императора искусны в сочинении таких выдумок и часто извлекают выгоду из тех вымыслов, которые можно выгодно подать.

Монсеньер, до получения мной этой должности [посла] Миниати произвел некоторые затраты по делам короля, составляющие, как мне кажется, сумму в 40 или 60 экю, и, как только я сюда прибыл, написал мне, чтобы их ему возместили. Но, поскольку это было сделано до меня и я не мог и не должен был за это отвечать, я сказал об этом г. Пьеру Гогию, который мне подтвердил, что указанный Миниати действительно сделал эти затраты, и сказал, что даст распоряжение о возмещении, чего он не сделал и оправдывается тем, что до сих пор не смог еще получить это возмещение, хотя и добивается его. Однако, монсеньер, поскольку означенный Миниати все время настоятельно меня просит и жалуется, что, не имея от короля никакого жалованья и вознаграждения, он не может получить даже тех денег, что потратил на нужды его (т. е. короля, — Ред.) дел, я вынужден докучать вам с этим спором, о котором означенный Гогий сможет вам рассказать и установить истину, ибо эти затраты были сделаны в связи с полученными и отправленными им депешами, когда здесь не было посла покойного короля и он ведал королевскими делами.

Монсеньер, наинижайше вверяю себя вашей благой милости и молю бога, да дарует он вам в добром здравии долгую жизнь. Из Венеции, 27-го дня июня 1547.

Собственноручная подпись: Ваш нижайший и покорнейший слуга де Морвилье.

Т. 9, лл. 124-125


Комментарии

1 Речь идет о том, что султан и его министры могут обидеться (как это и случилось) на то, что к ним не был послан специальный посол с сообщением о смерти Франциска I и восшествии на престол Генриха II (см. № 22).

2 Далее до конца абзаца напечатано с некоторыми пропусками у Рибье (Lettres et memoires d'Estat des roys, princes etambassadeurs sous les regnes de Franсois I et Henri II, par G. Ribier, t. II. Paris, 1666, стр. 39) как письмо Морвилье к королю от того же числа.