Ввиду большого объема разъяснений их можно посмотреть здесь
(открываются в новом окне)

АЛ-БЕКРИ

Перевод отрывка 8 по Константинопольской рукописи.

О Славянах (Сакалиб). Славяне из потомков Мазана сына Яфетова, и жилища их (простираются) от севера пока не доходят до запада. Говорит Ибрагим сын Якуба Израильтянин: Страны Славян тянутся от сирийского моря к окружающему морю 1 к северу. И завладели племена севера (p) некоторыми из них и обитают по cиe время между ними (Славянами). Они (состоят из) многочисленных, разнообразных племен. И собрал их в былое время некоторый царь, титул 2 которого был Маха (k), и был он из одного их племени, которое называлось Влйнбаба; и было это племя у них по читаемым. Потом - же разъединилась их речь 3 и прекратился их (государственный) порядок и племена их стали (отдельными государственными) группами и воцарился в каждом их племени царь 4. И царей их ныне четыре: царь (c) ал-Блгарйн 5, и [47] Бвйслав (Брйслав), царь Фраги и Бвймы и Кракв-а (f), и Мшка (l), царь 6 севера, и Накур (n) на крайнем западе. И граничить со страною Накур-а на западе Скнун (Сксун = Саксония; de G.) и часть Марман (Грман? de G.) И его (Накур-а) страна — страна с низкими ценами на хлеб, богатая лошадьми; оне оттуда также вывозятся 7 в другие страны. Они (жители этой страны) имеют полное вооружение, (состоящее) из лат, шлемов и мечей. От [48] Марзбрг-а (h) до Майлйh-а 8 — 10 миль. (Оттуда) 9 до моста — 50 миль. И это есть мост из дерева, длиною в милю. И от моста до крепости Накур-а — около 40 миль; она-же называется также 'Аззан 10, что в переводе значит “большая крепость” (o), И насупротив 'Аззан-а 11 лежит крепость построенная в пресноводном озере. И таким образом строят Славяне большую часть своих крепостей: они направляются к лугам обильным водами и камышом, и обозначают там место круглое или четырехугольное, смотря по форме, которую желают придать крепости и по величине ее. И выкапывают вокруг него ров и выкопанную землю сваливают в вал, укрепивши ее досками и сваями на подобие битой земли 12, покуда стена не дойдет до желанной высоты. И отмеряется тогда дверь с какой стороны им угодно, а к ней приходят по деревянному мосту. И от крепости 'Аззан-а до окружающего моря одиннадцать миль; и не иначе проникают войска в страны Накур-а как с большим трудом, ибо вся страна его — луга, тростник и болото.

Что - же касается до земли Бвйслав-а (f), то длина ее от города [49] Фраги до города Кракв-а — трехнедельный путь. И она сопредельна в длину с странами Тюрков (q). И город Фрага выстроен из камня и извести и он есть богатейший из городов торговлею. Приходят к нему из города Кракв-а Рус-ы (p) и Славяне с товарами и приходят к ним (жителям Фраги) из стран Тюрков (q) мусульмане и Евреи и Тюрки, также с товарами и с миткалями (m) византийскими 13, и вывозят от них муку 14, олово 15 и разные меха. Страна их лучшая из стран севера(р) и богатейшая жизненными припасами: продается полба у них за кншар 16 столько, сколько довольно для одного человека на месяц, и продается ячмень за кншар корм одной лошади на 40 суток и продаются у них десять куриц за один кншар. И в городе Браге делаются седла и узды и щиты применяемые 17 и употребляемые в их странах. И делаются в странах Бвймы легкие платочки, весьма тонкой ткани на подобие сеток, которые ни к чему не годятся. Цена их у них постоянно кншар за десяток платков. Ими они торгуют и рассчитываются друг с другом; они имеют (целые) сосуды их и они считаются богатством у них и ценнейшими 18 вещами; ими покупается пшеница и мука 19 и лошади и золото и серебро и всякие вещи. Замечательно, что жители Бвймы брюнеты и черноволосы и что рыжесть у них редка. Дорога от Марзбрга (h) в страны Бвйслав-а.... 20 Оттуда до крепости Флйвй (?) 21 10 миль. И [50] оттуда в Йрб'азаб (т) 22 — две мили; это есть крепость выстроенная из камня и замазки и она также лежит на реке Славе. И в нее (в Славу) впадает река Нвда. А от крепости Нвб'рад-а 23 до “соляной копи евреев” — которая также на pеке Славе — 30 миль. Оттуда до крепостн Нврнхйн (?) которая на реке Млдаве... 24 и оттуда до конца леса — 25 миль. И от начала его до конца — 40 миль по горам и неудобопроходимым местам. И от него (леса) до деревянного моста через болото — около 2 миль, от конца леса, (и по этому мосту) приходят в город Брагу 25.

Что - же касается до страны Мшки (l), то она самая большая из их (Славян) стран. Она богата хлебами и мясом и медом и пашнями 26. И подати собираемые им (Мшкою) (уплачиваются) в византийских 27 миткалях; они - же (составляют) содержание его людей 28. Каждый месяц каждый из них имеет определенное число их (миткалей). И он имеет 3000 Дзра (Дзраг?) 29 а это — воины, сотня которых равняется десяти сотням других (m). И дает он этим людям платья и лошадей и оружие и все что им нужно. И когда родится дитя у кого-либо из них то он (Мшка) тотчас по рождении дитяти велит назначить ему жалованье, будет ли оно мужеского или женского пола. И [51] когда оно достигнет совершеннолетия, то он женит его, если оно мужеского пола, и платить за него свадебный подарок отцу девушки. Ежели оно женского пола то он выдаст ее замуж и платит ее отцу свадебный подарок. Свадебный подарок у славян весьма значителен и обычаи их на этот счет подобны обычаям Берберов 30. И когда родится у кого-либо две дочери или три, то они становятся причиной его обогащения; ежели же родятся двое сыновей, то они причина его обеднения. И граничат с Мшкой на востоке Рус-ы (р) и на севере Брус-ы. Жилища Брус-ов (е) у окружающего моря. И они имеют особый язык, не знают языков соседних им народов; и славятся они храбростью: когда приходит к ним (неприятельское) войско, то никто из них не ждет 31, чтобы к нему присоединился его товарищ, а выступает не заботясь ни о ком и рубит своим мечем пока не умрет. И производят на них набеги Рус-ы (p) на кораблях с запада. И на запад от Рус-ов 32 — город женщин (b). Оне владеют землями и невольниками. И они беременеют от своих невольников, и когда кто-либо из них родит сына, то она его убивает. Они ездят верхом и лично выступают на войну и обладают смелостью и храбростью. Говорит Ибрагим сын Якуба Израильтянин: “Известие об этом городе верно. Рассказал мнe это Huta (g) царь Рум-ов”. И на запад от этого города — племя из славян, которое называется “общиною” 33 Авбаба 34. Оно (a) живет в болотистых местностях стран Мшки (l) к северо-западу. У них есть большой город на окружающем морe, который имеет 12 ворот и [52] гавань. И они там имеют отличные портовые постановления 35. И они воюют с Мшкою(l) и сила их велика. И нет у них царя и не повинуются они одному лицу, а правителями их бывают их старшины.

Что-же касается до царя ал-Блкарин (с) то говорить Ибрагим сын Якуба: Я не входил в его страну, но я видел его послов в городе Марзбрг-е (h), когда они пришли к царю Huta (g); они носили узкие платья и опоясывались длинными поясами, на которых были прикреплены пуговицы из золота и серебра. Царь их — высокого сана: он на голову надевает корону, имеет секретарей и управляющих и чиновников, приказывает и запрещает согласно (установленным) порядкам и церемониям, как оно привычно царям и вельможам. И сведущи они в разных языках и переводят евангелие на славянский язык; они христиане (d). Говорит Ибрагим сын Якуба: “И принял христианство Блкадин 36.... 37 на страны Рум-ов, когда осаждал город Константинополь, пока царю его не удалось его умилостивить; и одарил он его обильными дарами; и к тому чем он его постарался удовлетворить принадлежало и то что он его женил на своей дочери. А она затем побудила его (своего мужа) принять христианство. ” Автор (ал-Бекри) говорит: “И указывают слова Ибрагима на то, что принятие им христианства было после 300 года Гиджры, а другие говорят что приняли христианство те из них которые его приняли, во время царя Бсуса (Бслуса de G.) и остались затем христианами по cиe время. ” Говорит Ибрагим: “Константинополь — на юг от [53] Блкадин и с ними 38 также граничат на востоке и cевepе ал-Баджанакие. На запад же от него (Константинополя) — озеро Бнаджиа 39 (рук. Бнахиа). Это — залив который выходит из сирийского моря, между “великой землей” 40 и Константинополем; и он окружает великую землю (т. е.) берега Румы (Рима) и берега Лнкбрдии (=Лангобардии; в рукоп. исковеркано в ал-Бркриа) и кончается у Аквилаи 41 (рук. Анфрлана). И таким образом все, эти местности образуют один (полу-)остров который с юга окружает сирийское море, с востока и севера залив Бнаджии (Венеции); а на западе у него (этого полуострова) остается исход. И покрывают Славяне оба берега этого залива с самого выхода его на западе, в сирийском мopе 42. На восток от них 43 ал-Блкарин (o), а на западе — другие Славяне. Те, которые живут на запад от него (залива) храбрейшие, и жители той страны просят у них защиты и боятся их силы. И страны их — высокие горы с неудобопроходимыми дорогами. И вообще Славяне люди смелые и наступательные и если б не было разрозненности их вследствие многочисленных разветвлений их колен и разбросанности их племен, то не померился [54] бы с ними в силе ни один народ в мире 44. Они обитают страны богатейшие обиталищами и жизненными припасами. Они усердствуют в земледелии и в добывании себе пропитания и превосходят в этом все народы севера (p). И доходят товары их морем и сушею до Русов (p) и до Константинополя. И главнейшие из племен севера (p) говорят по-славянски, потому что смешались с ними, как например племена ал-Тршкин и Анклий и Баджанакиа и Русы и Хазары. И во всех странах севера голод не бывает следствием бездождия и продолжительной засухи а (происходит) от обилия дождя и продолжительной сырости. И у них засуха не считается гибельной, ибо никто, кого она поражает, ее не боится, по причине влажности их земель и большой холодности их. Они сеют в два времени года, летом и весною и пожинают две жатвы. И большая часть их посева состоит из проса. Холод у них здоров, хотя бы он был очень сильным, а жара для них пагубна. И они не могут путешествовать в страны Лнкбардии по причине их жаркости, ибо жара у них (Лангобардов) очень сильна, вследствие чего они (Славяне) погибают. Здоровье для них возможно только при такой (температуре) при которой состав 45 находится в твердом состоянии. Когда же он растает и вскипятится, тело сохнет и в следствие этого наступает смерть. И общи всем им две болезни; едва - ли найдется между ними свободный от них. Это — двоякого рода опухоли: рожа и геморрой. Они воздерживаются от едения цыплят, ибо, они вредят им, как они утверждают и усиливают у них рожу; но они едят мясо коров и гусей и оно соответствует их потребностям. Они одеваются в широкие платья, но только нижняя часть их рукавов узка. И цари их держат своих жен заключенными и сильно ревнуют. И бывают у одного мужчины 20 жен и [55] больше. Большая часть деревьев их стран — яблони, грушевые и персиковые 46 деревья. И водится у них замечательная птица, которая наверху темно-зеленая. Она подражает всяким звукам человека и животных которые она слышит; и иногда удается им ее поймать; и они охотятся на нее и называется она по-славянски сба (r). Затем у них водится дикая курица, которая по-славянски называется ттра (s). Она имеет вкусное мясо и слышатся ее крики с верхушек деревьев на расстоянии одного фарсаха и более. Она — двух родов: есть черные и крапчатые, более красивые чем павлины. И у них есть разные струнные и духовые инструменты: есть у них духовой инструмент, длина которого более двух локтей и струнный, на котором восемь струн. Внутренняя сторона его плоска а не выпукла. Напитки - же их и хмельные напитки приготовляются из меда 47.

Масуди (i) говорит: И распадаются Славяне на многие племена. К их племенам принадлежат Сбраба и Дулаба и и Намджин (рук. Набджин). Это племя храбрейшее из них и самое воинственное. И (к их племенам принадлежит) племя, которое называется Срнин (ч. Србин) и которого у них боятся, и другое племя называемое Мизаза и (племена) Хайравас (ч. Хрватин) и Сасин и Хшабйн (a). И из этих племен некоторые следуют хритианскому учению и именно по Якобитскому толку, другие же не имеют откровенной книги и не следуют никакому религиозному закону и суть язычники. И племя царя принадлежит к последним. Племя, о котором мы сказали, что оно называется Срнин сожигает себя в огне когда глава племени умрет. И сожигают также своих лошадей. И у них обычаи подобные обычаям Индийцев. Они граничат с востоком и далеки от запада. И они радуются и веселятся при сожигании умершего и утверждают, что их радость и их веселость (происходит) от того что его (покойника) господь сжалился над ним. [56] Жены же мертвого режут себе руки и лица ножами. А когда одна из них утверждала что она его любила, то она (по его смерти) прикрепляет веревку, поднимается к ней на стуле, крепко обвязывает себе ею шею; затем вытаскивается из под нее стул и она остается повешенной, болтаясь, пока не умрет 48. Затем ее сожигают и так она соединяется с мужем.

Женщины их (Славян), когда выйдут замуж, не прелюбодействуют. А когда девица кого полюбит то она к нему отправляется и у него удовлетворяет свою страсть. А когда мужчина женится и найдет свою жену девственною, он ей говорит: если бы было у тебя что-нибудь хорошее то мужчины полюбили бы тебя и ты избрала бы себе кого-нибудь, который бы тебя лишил невинности — и прогоняет ее и отрекается от нее.

Страны Славян весьма холодны; и сильнее всего холод у них тогда, когда ночи бывают лунные и дни ясные. Тогда холод увеличивается и мороз усиливается. И земля тогда становится как камень и все жидкости замерзают; и покрываются как бы гипсом колодезь и канал 49, так, что становятся подобными камню. И когда люди испускают воду из носа 50, то бороды их покрываются слоями льда как бы стеклом, так что нужно их ломать пока не согреешься или не придешь в жилье. - А когда ночи бывают темные и дни туманные, тогда мороз уменьшается и холод ослабевает и в это время ломаются корабли и погибают те, которые в них находятся, ибо находят на них (на корабли) из льда рек этих стран куски подобные твердоустановившимся 51 горам. Иногда же [57] удается юноше или крепкому мужчине ухватиться за подобный кусок и спастись на нем.

И не имеют они купален; но они устраивают себе дом из дерева и законопачивают щели его некоторой материей, которая образуется на их деревьях, походит на зеленоватый водяной мох и которую (t) они называют 'удж 52. Она служит им вместо смолы для их кораблей 53. Затем они устраивают очаг из камней в одном из углов его (этого дома) и на самом верху против очага открывают окно для прохода дыма. Когда же он (очаг) раскалится, они закрывают это окно и запирают двери дома — а в нем есть резервуары 54 для воды — и поливают этой водой раскалившийеся очаг; и поднимаются тогда пары. И в руке у каждого из них связка сухих ветвей, которою они приводят в движение воздух и притягивают его к себе. И тогда открываются их поры и исходит излишнее из их тел и текут от них реки. И не остаются ни на одном из них следы сыпи или нарыва. И они называют этот дом (u) ал-атбба 55. И цари их ездят на больших, катящихся, высоких телегах на четырех колесах 56 и ножках (?); в углах их четыре крепкие подпоры и к ним привешен крепкими 57 цепями кузов, который обивается шелком. И потому не трясется сидящий в нем так, как трясется телега. Они ее делают также для больных и раненых.

Славяне воюют с Рум-ами, Ифренджами и Нвкбрд-ами (Лангобардами) и другими народами, и воюют с попеременным счастьем. [58]

Перевод отрывка 9, из рукописи Гаянгоса.


Из того же сочинения ал-Бекри Defremery издал известия о Печенегах, Хазарах, Буртасах, Балканах, Маджарах, Серири и Брджанах как первую часть своих “Fragments de Geographes et d'Historiens arabes et persans inedits, relatifs aux anciens peuples du Caucase et de la Kussie meridionale" 58. Этих известий нет в Константинопольской рукописи.

Историкам будет приятно видеть собранным в одной статье все что сохранилось из известий ал-Бекри о Славянах и пр., тем более, что известия ал-Бекри изданный Дефремери отчасти находятся в зависимости от Ибн Дустэ. Д. А. Хвольсон поэтому часто пользуется показаниями ал-Бекри в “Известиях о Хазарах и пр. Абу Али Ахмеда бен Омар Ибн-Даста” и даже поправляет некоторые места ал-Бекри при помощи Ибн-Дустэ.

Перевод мой конечно, вообще говоря, основывается на переводе Дефремери. Некоторые уклонения показавшиеся мне необходимыми я буду оправдывать, приводя каждый раз текст и перевод Дефремери.


Что-же касается до Баджанакиа то путь в их страны идет от Джорджании 12 фарсахов до горы, которая называется горою Ховарезма; и на вершине ее башня, а у подножия ее жилища народа из Джорджании, который имеет там 59 (в жилищах у подножия горы) пашни. И они (Печенеги) народ кочующий, который следит за местами гдe выпал дождь и [59] где имеется корм. Длина их страны — 30 дней пути, и ширина столько - же. На север от них страны Джифджахов называемых также Кифджаками; на юг страны Хазар, на восток страны Гуззов и на запад страны Славян. И все эти народы соседи Печенегов и ведут с ними (Печенегами) меновую торговлю 60. И у них (Печенегов) есть богатства, верховые животные, сосуды из золота и серебра, оружие; и имеют они пояса богато украшенные и знамена, и трубы вместо барабанов. И страны Печенегов все ровные; нет в них гор и нет укрепленного места, куда они могли бы спасаться. И рассказывали многие из мусульман бывших в плену в Константинополе, что Печенеги придерживались веры Маджусов. Но после 400-го года гиджры случился у них пленный из мусульман, ученый богослов, который и объяснил ислам некоторым из них, вследствие чего те и приняли его. И намерения их были искренни и стала распространяться между ними пропаганда ислама. Остальные же, не принявшие ислама, порицали их за это и дело кончилось войною. Бог же дал [60] победу мусульманам, хотя их было только около 12,000, а неверных вдвое больше. И они (мусульмане) убивали их и оставшиеся в живых приняли ислам. И все они теперь мусульмане и у них есть ученые и законоведы и чтецы корана. И они теперь называют тех которые к ним попадают — будут - ли они из полоненных владетелем Константинополя или из других — ал-хавалис. И они (Печенеги) представляют им на выбор, желают - ли они оставаться у них на условиях полной равноправности и (даже) поступления в брак у них, если того пожелают, или быть отправлены обратно в безопасное для них место.

Хазаре. Ты идешь из стран Печенегов в страны Хазар 10 дней по лесам и степям, без проторенных дорог до стран Хазар. Они — страны обширные и граничит с ними с одной стороны высокая гора. Потом (ты идешь) 61 в страну Тифлиса, а Тифлис — начало границы Армении. И овцы их 62 ягнятся два раза в год. И ал-Хазар есть имя этой страны, а главный город их состоит из двух частей: на восточном и западном берегах реки Итиля. Это — река, которая к ним течет от Рус-ов и впадает в море Хазарское. И из этих двух городов один называется Бар'иш а другой Хтслг. 63. Больший из них западный. И окружает оба города стена и они имеют четыре ворота. Они (жители) имеют бани, рынки, мечети, имамов (настоятелей при молитве) и муэдзинов (призывающих к молитве). Большинство Хазар мусульмане и христиане. И есть между ними [61] идолопоклонники. И самый немногочисленный класс у них Евреи. Царь их исповедывает еврейскую религию. Жилище его — дворец, далеко от реки. Причина обращения царя Хазар в еврейскую веру после того как он был язычником (маджуси) была следующая: он принял христианство, но сознавши ложь своей религии, советовался с одним из своих мерзубанов 64 о том, что его в этом деле озабочивало. Тот сказал ему: о царь! обладатели откровенных книг — три разряда людей. Пошли же к ним и разузнай их дело и последуй тем, кто обладает истиной. Вследствие этого он послал к христианам за епископом. А был у него некоторый муж из Евреев, ловкий в спорах. Последний начал рассуждать с епископом и сказал ему: что скажешь ты о Моисее, сыне Имране и откровенной ему Торе. Тот ответил: Моисей — пророк и Тора — истина. Тогда Еврей сказал царю: вот он подтверждает истину моей веры. Спроси же его во что он верует. Царь спросил и епископ ответил: я говорю что Мессия Иса, сын Марьямы есть Слово и что он открыл таинства по повелению Бога, великого и славного. Тогда Еврей сказал царю Хазар: он утверждает нечто такое, что мне неизвестно, а между тем сам подтвердил мою веру. Епископ против этого не мог возразить ничего дельного. И послал царь к мусульманам и те отправили к нему человека ученого, умного и ловкого в спорах. Но Еврей подослал к нему одного человека чтоб его отравить на пути. Таким образом мусульманин умер; Еврей же склонил царя к своей вере, и он стал Евреем. Язык Хазар другой чем языки Тюрков и Персов. Это есть язык, который не согласуется ни с одним языком в мире. У царя 7 судей из христиан, евреев, мусульман и идолопоклонников.

Что же касается до земли Фрдас-ов 65, то она лежит [62] между Хазарами и Блкан 66. Между нею и землею Хазар — 15 дней пути. Они (Буртасы) воюют с Блкар-ами и Печенегами, и вера их сходна с верою Гуззов. Они имеют обширную страну и много торговых мест; земля их имеет в длину 1 1/2 месяца пути и в ширину столько же. Число их доходит приблизительно до 10,000 всадников. Большая часть их деревьев — халендж и главное их богатство мед и куний мех 67. И имеют они большие стада рогатого скота и овец, и обширные пашни. Одно из их племен сожигает своих убитых, а другое хоронит их. И когда у них девушка достигнет совершеннолетия, то у отца ее нет больше власти над ней: она избирает себе мужем кого захочет.

Земли Блкар-ов 68 граничат со странами Фрдас-ов. И между странами Блкар-ов (с) и Фрдас-ов — три дня пути. И их (Болгар) жилища находятся на берегу 69 реки Итиля; и они 70 [63] (Болгары) — между Фрдас-ами и Славянами, и они малочисленны, около 500 отцов семейств. Их царь называется Алмс 71 и исповедует ислам. Хазаре ведут с ними торговые сношения и также (р) Рус-ы 72.

О странах Маджгария. Маджгария (q) между странами Печенегов и странами Ашкл 73 из Болгар. Маджгария — идолопоклонники и титул их царя Кнда. Они народ обитающий в шатрах и шалашах и следящий за местами где выпал дождь и имеется корм. И ширина их страны 100 фарсахов и длина ее столько же. И одна из ее границ соприкасается к странам Рум-ов, а в конце ее границ по направлению к пустыне, находится гора, на которой живет народ называемый А... йн 74 и владеющий лошадьми 75, скотом и пашнями. Ниже этой горы, на берегу моря живет народ по имени Авгвна. Это — христиане; они граничат с мусульманскими странами причисляемыми к странам Тифлиса, где начинается граница Армении. И эта гора тянется до страны Баб-ал-абваба, и доходит до страны Хазар.

Страны Серири 76. Ты идешь из стран Хазар 12 фарсахов по степи, пока не дойдешь до высокой горы. Ты [64] поднимаешься на нее и идешь по ней 3 дня, пока не дойдешь до крепости царя Серири. Она лежит на вершине, горы, и ее окружает стена. У царя золотой трон, прежде принадлежавший царям Персов. И владеет их царь 20,000 ущельями, в которых живут различного рода люди, поклоняющиеся черепу. И на лево от крепости царя Серири есть дорога ведущая путешественника по горам и лугам после 3 дней в страны царя Алланов. Он — христианин 77 а большинство жителей его государства поклоняются идолам.

О Борджан-ах. Что касается до Борджан-ов, то они из потомков Юнана, сына Яфетова. Они веры языческой (ма-джусиа). Их государство обширное и они воюют с Рум-ами, Славянами, Хазарами и Тюрками. Но из всех этих (народов) наиболее им опасны Рум-ы, по их близости к ним. Между Константинополем и границей царства Борджан-ов — 15 дней. Царство Борджан-ов имеет в длину — 20 дней пути и в ширину — 30. Они не ездят верхом, развe только на войне. И когда Рум-ы заключают с ними мир, они дают Рум-ам дань девушками и мальчиками из пленных Славян. По их обычаям, когда кто у них умрет, то они его кладут в глубокую могилу, и спускают его туда. Вместе с ним они туда же заставляют войти его жену и его слуг и они там остаются пока не умрут. Другие же из них сожигаются вместе с покойником 78.

(пер. А. Куника)
Текст воспроизведен по изданию: Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах. Часть 1 // Записки Императорской Академии Наук. Том 32. Приложение № 2. Спб. 1879

© текст - Куник А.; Розен В. 1879
© сетевая версия - Тhietmar. 2005

© OCR - Сошников С. 2005
© дизайн - Войтехович А. 2001