Комментарии

17. Сипаи (сипахи). В данном случае — землевладельцы, хотя этим же словом чаще обозначались войны. Именно в последнем смысле употребляет термин сипаи И. В. Виткевич.

18. Китайский Туркестан. Этим термином в первой половине XIX в. иногда обозначали восточную часть Туркестана (Восточный Туркестан), переименованную китайскими властями в Синьцзян после утверждения там господства Цинов в. XVIII в.

19. «Подчинив себе храбрый синдский народ...» В данном случае подразумевается население области Синд (нижнее течение реки Инд), которая одно время находилась под контролем афганских правителей.

20. «Проделав небольшой путь... к Кандагару, он возвратился назад...» П. И. Демезон неправильно излагает ход событий. Дост Мухаммед-хан не только не «возвратился назад», а наоборот, дошел до Кандагара и оказал братьям реальную военную помощь, разбив наемников Шуджи уль-Мулька и вынудив его вернуться в Лудхиану, под защиту британских колонизаторов.

21. «Узурпатор дрожит в Кабуле на разваливающемся троне...» По всей видимости, эта информация поступила к П. И. Демезону из кругов, недоброжелательно расположенных к эмиру Дост Мухаммед-хану. Она неверна. Его правление отнюдь не отличалось «жестоким гнетом», и чувствовал он себя на троне достаточно прочно. Он действительно был вынужден «спасаться бегством» в 1839 г., но это было вызвано захватом Кабула британским войском, при помощи которого на престол был посажен вассал англичан — Шуджа уль-Мульк. Однако в результате народного восстания в Афганистане в 1841-1842 гг. оккупационная армия колонизаторов была уничтожена вместе с Шуджой уль-Мульком. К власти вернулся эмир Дост Мухаммед-хан, управлявший страной до своей кончины в 1863 г.

22. «... после его смерти англичане унаследуют Пенджаб...» Махараджа Пенджаба Ранджит Сингх умер в 1839 г. В ходе англо-сикхских войн 1845-1846 и 1848-1849 гг. Пенджаб был превращен в колонию Британии.

23. Джозеф Вольф. Западноевропейский миссионер, путешествовавший по Востоку в 30-х —40-х годах XIX в.

24. Аталык (буквально «подобный отцу», «заменяющий отца», в переносном смысле — «опора эмиров»). Один из высших чинов в бухарской придворной иерархии. В древней Бухаре в его функции входил, контроль над распределением вод Зеравшана от Самарканда до Каракуля [18а, с. 114]. В рассматриваемое время аталык возглавлял Шахрисябзское бекство, которое неоднократно отпадало от Бухары и вело с ней борьбу за приоритет в ханстве или за отделение.

25. Сассапарель. Род растений семейства лилейных. Корень этого растения раньше применялся при лечении сифилиса.

26. Мирахур. Один из высоких светских чинов в Бухарском ханстве. Буквально — «начальник конюшни», конюший. Следует иметь в виду, что должность того или иного лица не всегда соответствовала его званию и обязанностям. Высокий титул мог принадлежать проявившему свои способности выходцу из низов и даже рабу (хотя это случалось крайне редко).

27. Сандал. Невысокий табурет, который ставят над жаровней или углублением в полу с горячими углями и накрывают толстым одеялом. Зимой обычно сидят или спят вокруг сандала, держа ноги под одеялом.

28. Регистан. Буквально — «пыльное, песчаное пространство». Обычно Регистан — центральная площадь в среднеазиатских городах (например, в Бухаре, Самарканде и др.).

29. Ишан (эшон). Глава мусульманской общины. Ему подчинялись рядовые члены общины — мюриды, обязанные беспрекословно подчиняться своему ишану, отдавать ему часть доходов.

30. Вакф. Земля и другое недвижимое имущество, завещанное его собственниками какому-либо мусульманскому учреждению (мечети, мавзолею, медресе и т.п.). Доходы с этого имущества поступали в пользу того лица или учреждения, которому они были завещаны, и шли на разные его нужды (на ремонт или сооружение зданий, на обеспечение обслуживающего персонала, на стипендии учащимся и т. п.).

31. Ферингистан. Обобщенное название западной Европы. Феринги — искаженное «франки» — европейцы.