МАДЖДИ

УКРАШЕНИЕ СОБРАНИЙ

ЗИНАТ АЛ-МАДЖАЛИС

Сочинение Маджд ад-Дина Мухаммада ал-Хасани (Маджди — его литературный псевдоним) Зинат ал-маджалис («Украшение собраний») представлено в собрании ЛО ИВАН единственной рукописью Д 11, переписанной, по-видимому, в Иране в XVII в.

Сочинение относится к самому концу XVI в. и представляет собой сборник рассказов и анекдотов, содержащих некоторые интересные для историка и этнографа сведения. Географическая часть его, как отмечено Н. Д. Миклухо-Маклаем, почти целиком основана на материале, заимствованном из Нузхат ал-кулуб Хамдаллаха Казвини, однако в ней содержатся и некоторые оригинальные сведения 1. В географической части сочинения Маджди есть упоминание о стране хырхызов, в связи с которым приводится рассказ о хырхызе, путешествовавшем на лодке по реке, скрытой в ущельях. Рассказ этот заимствован, по всей вероятности, из сочинения Джами ал-хикайат Мухаммада Ауфи (XIII в.), являясь сокращенной редакцией его.


ПЕРЕВОД ИЗВЛЕЧЕНИЙ ИЗ ЗИНAT АЛ-МАДЖАЛИС МАДЖДИ

I

/л. 208б/ Страна хырхызов 2. Область длинная и широкая. Пределы ее соприкасаются с пределами Чина. И среди особенностей [местности, где живут] хырхызы, [надо отметить] четыре долины. И в каждой долине протекает огромная река; и в этом месте воды соединяются и [текут] посреди гор и озер к ущелью, которое [погружено] в темноту.

Передают, что один человек из хырхызов построил маленькое судно, сел в него и пожелал познать крайний предел этого потока. Когда через несколько дней он доплыл до мрачных мест, [находясь] там, около трех суток не видел солнца и луны. Когда же достиг он света, взору его представилась обширная степь. Выйдя из лодки, он взобрался на дерево в ожидании, что, может быть, появится какой-либо человек и он от него что-нибудь сможет узнать.

Вдруг появились три всадника. Они были такого высокого роста, что высота каждого из них достигала примерно десяти заров. Они [173] шли в сопровождении собак, из которых каждая была величиной с корову. И лошади их были намного выше верблюдов, гигантскими по силе.

Внезапно взгляд всадников упал на него. Они пришли в крайнее изумление, [увидев, насколько] мал ростом хырхыз. Посадили его на свою лошадь, чтобы собаки его не загрызли, и, проведя к своим жилищам, дали ему еды. Жители той области подивились его маленькому росту и, сжалившись над ним, отпустили его; довели до края дороги и показали ему путь, так что он сел на судно и снова вернулся к своей реке. И никто не знает, из какого племени были эти [люди] 3.

II

/л. 210а/ Фар'а и Селенга 4 — из шестой географической области 5. Является местом обитания племен монгольского типа. Главные города ее — Каракорум и Келуран. И Каракорум — один из [городов], построенных Удеге-кааном, сыном Чингисхана. Климат его холодный до такой степени, что здесь не бывает никаких фруктов. А воды изобильны; и основной продукт их [племен] — зерно 6.


Комментарии

1. Н. Д. Миклухо-Маклай, Описание таджикских и персидских рукописей, стр. 78. Другие сведения о рукописи и об авторе сочинения, а также библиографию см. там же, стр. 77-79.

2. В тексте: Дийар-и хирхиз.

3. См. для сравнения Ауфи по: В. В. Бартольд, Туркестан..., стр. 99-100.

4. В тексте: ***.

5. В тексте: иклим.

6. По-видимому, сокращенная редакция сведений, заимствованных из Нузхат алкулуб Хамдаллаха Казвини (т. I, стр. 260). В списках Нузхат ал-кулуб, имеющихся в ЛО ИВАН (С 600, С 601, С 602 и др.), первое слово заголовка имеет вид: ***. Ле Стрендж восстанавливает его как ***. Сочетание «Киргизы и Селенга» встречается во многих источниках, в том числе и в Нузхат ал-кулуб (стр. 4 и 5).

(пер. З. Н. Ворожейкиной)
Текст воспроизведен по изданию: Материалы по истории киргизов и Киргизии, Вып. 1. М. Наука. 1973

© текст - Ворожейкина З. Н. 1973
© сетевая версия - Тhietmar. 2002
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Наука. 1973