Комментарии

Глава VI

1 Вельтсель. По сообщению Идеса, Вельтсель, проболев две недели, умер 3 октября 1692 г. Таким образом, Вельтсель, еще будучи здоровым, провел в составе посольства около полугода, проехал с ним почти всю Западную Сибирь и мог сделать ряд рисунков. Не ему ли принадлежат несколько рисунков в «замечательном альбоме А. А. Виниуса» [Собрание русских и иностранных рисунков, хранящихся в рукописном отделе библиотеки Академии наук в Ленинграде (А. А. Сидоров, Рисунок старых русских мастеров, М., 1956, стр. 49 — 54; М. В. Доброклонский, «Книга Виниуса» памятник русского собирательства 1718 веков, — «Известия АН СССР», Отделение гуманитарных наук, Л., 1929, № 3). Судя по технике, стилю, тематике и надписям, эти рисунки сделаны в Сибири, а неразборчивая надпись на иностранном языке, начинающаяся «posol», наводит на мысль о посольстве Избранта Идеса. Это могли быть черновые наброски Вельтселя, которые Идес по возвращении из Китая мог подарить Виниусу, так как знал его как коллекционера русских и иностранных рисунков.

2 мамонтовы бивни и кости. Первым по времени мамонтом в Сибири, описанным в литературе с указанием точного места нахождения, является тот, о котором сообщил Избрант Идес [см.: Б. А. Тихомиров, О природных условиях и растительности эпохи мамонта на севере Сибири («Проблемы Севера», I, M., 1958), стр. 157]. Об этом сообщении А. Ф. Миддендорф пишет: «Самым старинным известием о мамонте с уцелевшими мягкими частями надобно считать то, которое сообщил в дневнике своего путешествия по Сибири Избрант Идес» (А. Ф. Миддендорф, Путешествие на север и восток Сибири, I, СПб., 1860, стр. 259). Русские старожилы заимствовали свои представления о мамонтах от туземных народностей Сибири [см.: С. В. Иванов, Мамонт в искусстве народов Сибири; В. В. Сенкевич-Гудкова, Мамонт в фольклоре и изобразительном искусстве казымских хантов; Е. Прокофьева, Мамонт по представлениям селькупов. («Сборник Музея антропологии и этнографии», XI, Л., 1949) стр. 133 — 161].

Китайский посланник, Тулишен, проехавший через Сибирь в Россию в начале XVIII в., писал: «А находится в сей холодной стране некоторый зверь, который, как сказывают, ходит по поздемелью, и как скоро солнце, или теплой воздух до него коснется, то он умирает... имя сего зверя “Мамунт”, а по-китайски “хишу” [«Путешествие китайских посланников в Россию, в 1714 году бывших у калмыцкого хана Аюки на Волге». Перевод с маньчжурского И. Россохина («Ежемесячные сочинения о ученых делах», СПб., 1764, август, стр. 136), а также: G. Cahen, Les Cartes de la Sibеrie аи XVIII siеcle, Paris, 1911, pp. 136 — 145].

3 Фугания. В подлиннике «Fugania». У Ремезова («Чертежная книга Сибири, составленная тобольским сыном боярским Семеном Ремезовым в 1701 г.», СПб., 1882) на картах 15-й («Чертеж земли Туруханского города») и 23-й («Чертеж всех сибирских градов л земель») обозначена р. Дудина (Верхняя и Нижняя) как приток Енисея в его нижнем течении. А. Ф. Миддендорф же был в деревне Дудино во время своего путешествия и дал ее широту (69° 11"). (A. Middendorff, Sibirische Reise, IV, Th. I, St. Petersburg, 1859, S. 13, 78). Сопоставление названия у Идеса, Ремезова и Миддендорфа дает основание полагать, что «Фугания» — это искаженное название «Дудина». В книге: Э. Веберман, Китобойный промысел в России («Известия Московского коммерческого института, Коммерческо-техническое отделение», кн. II, М., 1914, стр. 3 — 312), — нет ничего о китобойном промысле в устье Енисея. Речь идет, по-видимому, о белухе (см.: Н. К. Ауэрбах, Заселение и развитие промыслов в низовьях р. Енисея, Красноярск, 1929, стр. 28).

Глава VII

4 пороги. Идес подробно рассказывает о порогах на Ангаре. Очевидно, он либо передает чужие рассказы, либо имеет в виду свои впечатления на обратном пути (и тогда им место в гл. XVII), поскольку в Китай посольство Идеса шло в разгаре зимы, санным путем, и бороться с порогами ему не приходилось. Этим объясняется и то, что посольство на пути в Китай свернуло с Ангары к Илимскому острогу, лежащему на реке Илим. На обратном же пути осенью 1694 г. посольство шло водой.

Подробное описание всех порогов см.: «Дорожный дневник Спафария», X, 1, СПб., стр. 90 — 115, у Ремезова на карте Енисейского города («Чертежная книга Сибири, составленная тобольским сыном боярским Семеном Ремезовым в 1701 г.», СПб., 1882) и описание порогов у Бранда в гл. XVIII.

Судя по запискам Идеса, посольство проделало путь от Енисейска до Илимска между 20 и 25 января. Это очевидная ошибка. В Статейном списке указывается, что путь между этими городами отнял больше месяца (с 21 декабря 1692 г. по 23 января 1693 г.), а Бранд дает даты: 21 декабря — 25 января.

5 колдовской наряд [шамана]. Ср.: Е. Прокофьева, Костюм селькупского шамана («Сб. Музея антропологии и этнографии», XI, Л., 1949), стр. 335 — 375.

6 зимняя одежда. «О старинной мужской одежде хантов сохранились очень скудные сведения, относящиеся к XVII в. Состояла она из верхнего летнего и зимнего одеяния, штанов и обуви», — пишет в специальном исследовании Н. Ф. Прыткова и далее приводит единственное сохранившееся от этого времени свидетельство Избранта Идеса, опубликованное в переводе в «Древней Российской Вивлиофике» («Одежда хантов», «Сб. Музея антропологии и этнографии». XV. Л., 1953, стр. 142).

Глава VIII

7 облава. Об облавах (зэгэтэ-аба) как национальном виде охоты у бурят см.: Ф. А. Кудрявцев, История бурят-монгольского народа, М., 1940, стр. 10 — 14. — Автор приводит описание облавы бурят, взятое из записок Избранта Идеса.

8 «е-сян». Приведенное Идесом. название «е-сян», вероятно, является искажением китайского слова «шэ-сян» мускус.

9 Филипс Мартинус. Мартини, составителя атласа Китая середины XVII в. с обширным к нему текстом (Martino Martini, Novus Atlas Sinensis, Amsterdam, 1655), Идес ошибочно называет Филипсом Мартинусом.

Отрывка, приводимого Идесом, у Мартини нет. На самом деле он целиком взят из компилятивного голландского сочинения XVII в. О. Dapper, Beschryving des Keizerryks van Taitsing of Sina, Amsterdam, 1670, S. 230 — 232. О кабарге в районе Байкала, см.: А. Черкасов, Записки охотника Восточной Сибири, СПб., 1884, стр. 506 — 513.

10 Иркутск. Идес ошибочно называет в этой главе Якутском. Монастырь напротив Иркутска — Вознесенский. Основан он в 1672 г. (см.: «Дорожный дневник Спафария», X, 1, СПб., 1882, стр. 115, «Сибирская советская энциклопедия», т. III, стр. 506).

Об Иркутске во второй половине XVII в. см.: Ф. А. Кудрявцев и Г. П. Силин, Иркутск. Очерки по истории города, Иркутск, 1947, сто. 13 — 27. — Автор приводит описание Иркутска как свидетельство путешественника-очевидца конца XVII в.

В фонде Иркутской воеводской избы (ф. 68) имеется документ (намять) о высылке разбежавшихся стрельцов, сопровождавших Идеса (Е. Е. Избранта) в Китай (см.: Путеводитель по Архиву Ленинградского отделения Института истории АН СССР, Л., 1958, стр. 56).

11 100 немецких фунтов ржи стоят... В связи с ценами на хлеб, которые приводит Идес, см. работы В. И. Шункова: География хлебных цен Сибири XVII в. («Вопросы географии», 31, М., 1933, стр. 198), «Очерки по истории земледелия в Сибири XVII века», М., 1956, стр. 338 — 357.

12 горящая пещера. Расселина в земле или пещера, из которой выходил огонь, была, возможно, результатом одного из отмеченных в Сибири в конце XVII в. землетрясений. В марте 1693 г. Идес был свидетелем легкого землетрясения в Верхнеудинске (см. В. С. Манассеин, Сведения о землетрясениях в Восточной Сибири в XVII и начале XVIII столетий. Очерки по землеведению и экономике Восточной Сибири, Иркутск, 1926, стр. 95).

13 онкоты. Один из бурятских родов в районе Удинска и Селенгинска (P. S. Pallas, Sammlung historischen Nachrichten ueber die Mongolischen Voelkerschaften, I, Frankfurt, und Leipzig, 1779, S. 20; H. H. Howorth, History of the Mongols, I, London, 1876, p. 692).

14 суеверия, связанные с Байкалом... То же суеверие отмечает путешествовавший по Байкалу несколькими десятилетиями позже Гмелин (J. G. Gmelin, Reise durch Sibirien, 1733 — 1743, I, Gцttingen, 1751, S. 418, 419).

Глава IX

15 острог Танценской. Вероятно, острог или караул на притоке Селенги — р. Итанца, через которую проследовал и Спафарий («Дорожный дневник Спафария», X, 1, СПб., стр. 126, 135).

16 как ловят омуля. Это сообщение Избранта Идеса об омулях и их ловле приводит и комментирует Гмелин (J. G. Gmelin, Reise durch Sibirien, 1733 — 1743, II, Gottingen, 1752, S. 143).

17 конные тунгусы. Эвенки (тунгусы) делились на две большие группы: 1) эвенков-оленеводов, живших от Енисея до Охотского моря, и 2) эвенков-коневодов по южному Забайкалью. Как те, так и другие говорят на агглютинативном эвенкийском языке, входящем в северную тунгусо-маньчжурскую подгруппу. Эвенкийский язык делится на несколько региональных диалектов и говоров, причем некоторые группы эвенков, говорящих на одном диалекте, входят в группы говорящих на другом, что, вероятно, и дало повод к заявлению Идеса («Народы Сибири», М., 1956, стр. 702, 703).

18 голландский локоть. Голландский локоть равен 0,9 м.

19 ревень, или рапонтика. Ревень, который описывает Идес, это Rheum rhaponticum, встречающийся в Центральной Азии. Для Даурии и Забайкалья типична другая разновидность ревеня: Rheum undulatum.

20 Катана Гантимур. Имя эвенкийского князька Гантимура фигурирует во многих документах. В 1651 г. он со своим родом вступил в русское подданство. Русское правительство, несмотря на требование цинского правительства, не выдало его, и это очень обострило отношения с цинами. Вопрос о выдаче Гантимура был темой многолетних споров в переговорах и дипломатической переписке русских с маньчжурами. Спафарий видел Гантимура в Нерчинске в 1676 г. («Дорожный дневник Спафария», стр. 175). Избрант видел уже его сына Павла Петровича: «В конце XVII века князь Гантимур со своим сыном Катаном и родичами пожелали принять православную веру, о чем Нерчинским воеводой И. Власовым было доведено до сведения царей Иоанна и Петра Алексеевичей. В 1684 г. по их указу Власов приказал крестить князя Гантимура и сына его Катана. Первый назван был Петром, а второй Павлом. Затем новорожденные отправлены были в Москву. Сам Гантимур по дороге заболел и умер в гор. Нарыме, а сын его Павел был в Москве, где пожалован был московским дворянином. Это было в 1685 г.» (см.: Ю. В. Арсеньев, Род князей Гантимуровых. Генеалогическая справка, М., 1904, стр. 7 — 8).

21 куннен, или ...арак. Куннен, по-видимому, кумыс. О приготовлении кумыса и водки из него см.: «Записки путешествия академика И. И. Лепехина», III, СПб., 1821, стр. 238 — 240, а также P.-S. Pallas, Reise durch versdriedene Provinzen des Russischen Reiches, I, St. Petersburg, 1771, S. 315 — 318. И. И. Лепехин пишет, что «первый описал сей род пьяного пития» Гмелин. У Гмелина действительно дается описание приготовления водки из кобыльего молока у сибирских татар (J. Q. Cmelin, Reise durch Sibirien, 1733 — 1743, I, Goettingen, 1751, S. 273) и у конных тунгусов вблизи Читы (II, S. 127). Однако имеется более раннее сообщение Штраленберга (P.-J. Strahlenberg, Das Nord und Ostliche Theil von Europa und Asia, Stockholm, 1730, S. 319); первое же сообщение в европейской литературе было сделано на четверть века раньше Избрантом Идесом. О приготовлении монголами араки (монг. «архе»), т. е. водки из кобыльего молока см.: Баранов, Словарь монгольских терминов («Материалы по Маньчжурии и Монголии», АН, II, Харбин, 1907), стр. 11.

22 сарана. Сарана, или саранка, — растение семейства лилейных.

Глава X

23 разрушенные укрепления. Об укреплениях, которые Избрант видел на пути от Нерчинска к Аргуньскому, см.: Г. Ф. Миллер, О древних памятниках в уездах Селенгинском и Нерчинском (в кн.: Г. Ф. Миллер, История Сибири, I, M. — Л., 1937), а также «Дорожные заметки на пути по Монголии в 1874 и 1859 г. архимандрита Палладия» («Записки Русского географического общества по общей географии», XXII, I, СПб., 1892), стр. 19 — 20; К. Риттер. Землеведение Азии, 1. Общее введение и восточная окраина Азии, 1856, стр. 302 — 304; «Tagebuch einer im Jahr 1736 unter Aufьhrung des Kanzleyraths Lange... nach Peking verrichteten Karawanenreise» («Neue Nordische Beitraege», II, SPb., 1781), S. 189 — 191.

24 государство Нючжу. Государство Нючжу (по-китайски Нюйчжэнь, Нючжи, или Жучжэнь) получило это название по имени основавшего его тунгусского племени чжурчжэней. Это племя, населявшее восточную часть Маньчжурии, в XII в. распространило свою власть на всю Маньчжурию и Северный Китай (династия Цзинь 1115 — 1234 гг.) (см.: L. Gibert, Dictionnaire historique et georgaphique de la Manchourie, Hongkong, 1934, p. 374).

25 Ляодин. Можно предположить, что это Ляодун, приморская и наиболее плодородная часть Маньчжурии к востоку от реки Ляо, а также Ляодунский полуостров. Ляодуном нередко называли Южную Маньчжурию, т. е. Мукденскую провинцию, а иногда даже и всю Маньчжурию (L. Gibert, Dictionnaire..., p. 545). Нерчинск — по-китайски Нибучу, река Нерча — Нибучухэ (ibid., p. 672). Идес, основываясь на звуковом сходстве, ошибочно отождествляет Нюйчжэнь с Нибучжу.

26 серебряные рудники. Об аргуньских серебряных рудниках на юг и юго-восток от Нерчинска см.: J. G. Gmelin, Reise durch Sibirien, 1733 — 1743, II, Gцttingen, 1752, S. 52 — 67.

27 они... сеют ячмень, овес, просо... При перечислении возделываемых злаков Идес употребляет термин garst (на современном голландском языке gerst — ячмень и gierst — просо).

28 шло множество дворян и купцов, собравшихся из различных мест России и Сибири. Чисто казенной торговли с Китаем того времени и в тех условиях, вероятно, не существовало.

Минуя московские приказы, самочинно шли купеческие караваны; воеводы посылали товары. Большими привилегиями пользовались бухарские купцы, торговавшие и с северорусскими городами, и с Индией, и с Китаем.

29 караван... из ста пятидесяти русских купцов. Возможно, этот караван принадлежал нерчинскому торговому человеку Афанасию Софронову, который торговал с Пекином. Об этом см.: Н. Н. Бантыш-Каменский, Дипломатическое собрание дел между Российским и Китайским государствами с 1619 по 1792-й год, Казань, 1882, стр. 68, 882. — Каэн высказывает другое предположение, что встретившийся Идесу караван принадлежал гостям Филатьевым.