Библиотека сайта  XIII век

ШЕХДИ ОСМАН

ОПИСАНИЕ ПОСОЛЬСТВА В РОССИЮ

ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИЗ ОПИСАНИЯ ПОСОЛЬСТВА В РОССИЮ ШЕХДИ ОСМАНА В 1758 г.

Середина XVIII в. в истории русско-турецких отношений характеризуется мирной и активной дипломатической деятельностью с обеих сторон 1. Посольские функции в Стамбуле в этот период исполняли постоянные резиденты от Российского двора Алексей Андреевич Вешняков (1735—1745), Адриан Иванович Неплюев (1746—1750) и Алексей Михайлович Обресков (1751—1768).

Одно за другим прибывали в Петербург и посольства из Турции. Так, в 1741—1742 гг. был принят чрезвычайный уполномоченный Порты Мехмед Эмини-паша, привезший ратифицированный турецким двором текст мирного договора 1739 г. В 1745 г. от Порты был прислан некий Али-ага с извещением о смерти русского резидента в Стамбуле Алексея Вешнякова и соболезнованиями по этому поводу. Через 10 лет, в 1755 г. в связи со смертью султана Махмуда I (1730—1754) и восшествием на престол султана Османа III (1754—1757) с оповестительной грамотой по этому поводу и с заверениями нового султана в дружбе к Государству Российскому и верности его всем существующим между Турцией и Россией договорам в Петербург прибыло торжественное посольство во главе с Мехмедом Дервиш-эфенди 2. Такого же рода торжественное посольство с извещением о восшествии на османский престол султана Мустафы III (1757—1774) прибыло в Петербург в 1758 г. Это посольство было возглавлено дефтердаром 3 второго ранга Шехди Османом, который по возвращении из России составил подробный отчет о своем путешествии и всем виденном во время его. Один из списков “Описания посольства в Россию”, датированный 1185/1771-72 г., имеется в рукописной коллекции Института востоковедения Академии наук Узбекской ССР 4. Текст этого списка мы имели возможность сличить с опубликованным списком из коллекции Архива Совета министров в Стамбуле (Bas Vekalet Arsivi) 5 и установили, что они идентичны. [297]

Содержание посольского отчета Шехди Османа представляет интерес во многих отношениях. Из него мы можем почерпнуть сведения о пути, который в то время был обычным для сообщения между Роccией и Турцией. Любопытны и впечатления Шехди Османа о виденном в городах, через которые лежал его путь, а также о Петербурге, где он прожил более четырех месяцев, осмотрев как самый город, так и пригороды. Его записи не всегда вполне объективны и доброжелательны по отношению к России, ибо он, как истый мусульманин, не мог относиться иначе к “неверным”. Тем не менее некоторые из его наблюдений могут представить интерес для историков как своим фактическим материалом, так и своеобразием тех впечатлений, которые производила Россия на представителя Турции. Предлагаемые ниже извлечения из “Описания посольства” Шехди Османа в русском переводе сделаны нами из ташкентской рукописи.

Свое повествование Шехди Осман начинает с того, как он, получив султанское послание к императрице Елизавете, а также грамоты и распоряжения великого везира Рагыб-паши6, в сопровождении свиты в 65 человек 13 декабря 1757 г. выехал из Стамбула и, направившись через Добруджу, Молдавию (города Бабадагы и Бендеры) и далее через Подолию, 9 февраля 1758 г. прибыл к российской границе, проходившей недалеко от Киева. Отсюда в сопровождении “лейб-гвардии Семеновского полку капитана” Дениса Чичерина, который специально для этого прибыл из Петербурга и в качестве “пристава” постоянно сопровождал посла вплоть до отъезда его из России7, 18 февраля Шехди Осман и его свита, разместившись на 85 санях, выехали в Петербург. Его путь лежал через Нежин, Глухов, Орел,. Мценск, Тулу, Москву, Тверь, Новгород. В Петербург посольство прибыло 8 апреля, где после четырехдневного пребывания в “подъезжем доме” близ Невского монастыря состоялся торжественный въезд а город с соблюдением весьма сложного и пышного церемониала шествия “по Невской перспективе”8.

Отъезд Шехди Османа из Петербурга состоялся 24 августа. Переезд до Киева продолжался до 20 октября. За. пределы России он выбыл 21 октября. 13 декабря того же года возвратился в Стамбул. [298]

После переправы на Василевский остров на баржах и шлюпах Шехди Осман вместе с его свитой был доставлен в отведенный для его жительства дом Долгорукова на. 1-й Линии. О подготовке этой резиденции в Архиве Коллегии иностранных дел сохранилось следующее предписание: “По указу Ея Императорского Величества в. Коллегии Иностранных Дел определено: в отведенных по указу из Правительствующего Сената для едущего ныне сюда турецкого посланника Османа Эфендия с свитою на первую станцию у Невского монастыря, а к пребыванию его со свитою здесь на Василевском острову во дворе Долгорукова как по их обыкновению полки с покрышкою сукном и войлоком сделать, так и и настоящей квартире стены обить и другие уборы изготовить в те же палатах, в которых и для прежнего турецкого посланника Мегмеда Эфендия; в 1755 году от оной Коллегии сделано и приготовлено было” (АВПР, ф. “Сношения с Турцией”, 1758 г., № 10). В том же архиве имеются подробные материалы относительно переустройства близлежащих домов, а также реконструкции и укрепления моста и дороги по берету Невы для подъезда к резиденции посла карет, “заложенных цугом” (там же, 1755 г., № 10 и 14).


Комментарии

1 А. С. Тверитинова, К. истории русско-турецких отношений в елизаветинское время,—“Советское востоковедение”, т. VI, М.—Л., 1949, стр. 312—326.

2 Краткое описание посольства Мехмеда Дервиш-эфенди в виде извлечения из хроники Ахмеда Васыфа было переведено на русский язык О. Сенковским (см. “Северный Архив”, № 1, 1826).

3 Дефтердар — чиновник султанского финансового ведомства.

4 Эта рукопись описана нами в “Собрания восточных рукописей Академии наук Узбекской ССР”, т. I, Ташкент, 1962, стр. 113—114 под № 281. Там же помещена фотокопия последней страницы с колофоном.

5 Faik Resit Unat, XVIII. asir Osmanli Tarihi Vesikalarmdan sehdi Osman Efendi Sefaretnamesi, — “Tarih Vesikalari”, Ankara, c. I, № 1, 1941—1942, s. 66—80; № 2, s. 156—159; № 3, s. 232—240; № 4, s. 303—320; № 5, s. 390—400.

8 Все грамоты и послания хранятся в Центральном государственном архиве древних актов в Москве (ЦГАДА), фонд “Архив внешней политики России” (АВПР), дело 1758, № 2, лл. 4—9.

6 “Журнал” капитана Чичерина, содержащий полный отчет о пребывании Шехди Османа в России, составленный на 34 листах, также хранится в ЦГАДА (АВПР,. ф. “Сношения с Турцией”, д. № 9).

8 См. “Описание публичного въезда Турецкого Посланника Осман Эфендия из подъезжего дома под Невским монастырем в отведенную ему на Васильевском острову квартиру, Апреля в 12 день 1756 году, прибавление к “Санктпетербургским Ведомостям”,, в пятницу, Апреля 17 дня 1758 г.”. В последующие дни там же публиковались и другие материалы о пребывании посольства в Петербурге.

Текст воспроизведен по изданию: Извлечения из описания посольства в Россию Шехди Османа в 1758 г. // Восточные источники по истории народов юго-восточной и центральной Европы. Т. 3. М. Институт Востоковедения. 1974

© текст-Тверитинова А. С. 1974
© сетевая версия - Тhietmar. 2003
© OCR - Vukovar. 2003
© дизайн - Войтехович А. 2001 
© Институт Востоковедения. 1974